4th wheel, 4th wheel buddhism, absorption, articles on ecstatic meditation, bliss, catutthayana, di.t.thadhammasukhavihaaraa, ecstatic buddhism, ecstasy, ecstatic, ecstatic case histories, ecstatic contemplative, ecstatic meditation, ecstatic poetry, field meditation, fragrance of enlightenment, fruits of the contemplative life, fourth wheel, great western vehicle, gwv, gwv pali dictionary project, jeff brooks, jeffrey s. brooks, jhana, jhana archive, jhana resource guide, jhana support group, jhanananda, jhanananda's journal, jhananda, jhana-nimitta, joy, joy of meditation, joyful home of the way, jsg, kriya, kriyas, kundalini, kundaliniheat, language of ecstasy, language of gnosis, mahaparacakkayana, mahasatipatthana, maha-satipatthana, manomaya, meet the needs of the people, meditation, meditation case histories, meditation induced neurosis, meditation induced physical ailment, meditation induced psychosis, meditation induced tinnitus, meditative absorption, meditation teacher, mind-made body, mystic, mysticism, nikayan buddhism, nimitta, oob, oobe, ordination program, out-of-body experience, pali, pali & buddhist studies, pali canon, pali dictionary project, pali language resource guide, past life, past lifetimes, patanjali, peer-level support, personal case histories, personal case histories with meditative absorption, phala, phala nikaya, phenomena of absorption, piiti, pleasure not of the senses, psychology of buddhism, psychology of ecstasy, psychology of kundalini, psychology of yoga, recognizing the absorption states, e'letter, remaining conscious during sleep, retreat, retreats, right livelihood, right meditation, saint vitus' dance, samadhi, sama-samadhi, satipatthana, shaman, shamanic, shamanism, solo wilderness retreat, sotapanna, southwest insight e'letter, spiritual awakening, spontaneous movement, stone worn to sand, stream winner, succor, sukha, three year retreat, tinnitus, tipitaka, translator bias, understanding meditation states, understanding meditative absorption, unifying theory of gnosis, western buddhism, western buddhist teachers, western vehicle, wholesome states, wilderness, wilderness retreat, yoga psychology, yoga sutras of patanjali, advaita, advaita vedanta, anagami, anapanasati, arahant, arahanta, arahat, astral projection, aura, bodhichitta, boundless states, brahma viharas, buddha, buddhism, buddhism as a religion, buddhist, buddhist criticism, buddhist philosophy, buddhist psychology, buddhist tradition, burying the shaman, chakra, characteristic manifestations of absorption, characteristics of absorption, charism, charisma, charismatic, charismatic movement, charismatic buddhism, christian contemplative, christian meditation, christian mystic, christian mysticism, clairaudience, clairvoyance, compassion, concentration, contemplation, contemplative, contemplative arts, contemplative poetry, cultivating wholesome states, dark night of the soul, dependent origination, descent into hell, dhamma, dhamma teacher, dharma, dhyana, discourses of the buddha, divine abodes, divine ear, dzikr, dzogchen, ecumenical, ecumenical buddhism, eighth fold path, engaged, enlightened, enlightenment, enlightenment in this lifetime, equanimity, ethics, ethics in buddhism, fana, former lives, forms of buddhism, four noble truths, gnosis, gnostic, hollow reed, houses of god, insight, kabbalah, karuna, kasina, kayagata-sati, loving kindness, lucid, lucid dreaming, mahamudra, meditation object, meditative, metta, mind of buddha, monastic, mudita, nama-rupa, nibbana, nirvana, non-returner, once returner, psycho-soma, rapture, reincarnation, revelation, rigpa, sakadagami, salmon-boy, sanskrit, sanskrit & vedic studies, seven factors of enlightenment, shunyata, siddhartha gotama, siddhi, signless, signlessness, sufi, sufism, supernatural powers, supranormal powers, sutra, sutra pitaka, sutta, sutta pitaka, sympathetic joy, trance, tranquility, tripitaka, tucson dharma news, two-worlds, upekkha, vedanta, vertigo, vipassana, yoga, yoga sutras,

[Great Western Vehicle] [Events] [Supporting the GWV]

[Pali & Buddhist Studies] [Tipitaka Index]  [Buddhist Timeline] [Pali-English Dictionary] [Glossary Key] [Sanskrit & Vedic Studies] [Ecstatic Meditation Archive]


Khuddakapàñhapàëi

 Table of Contents

Editor's Preface Introduction to Pàëã 2

#
Romanized Pali
Pali
English
Translations
Sinhala

1

Saraõagamanaü

(1) (2)

Going for Refuge

(6) (8) (20)

(1)

2

Dasasikkhàpadaü

(1) (2)

The Ten Training Rules

(1)

3

Dvattiüsàkàraü

(1) (2)

The 32 Parts

(1)

4

Kumàrapa¤hà

(1) (2)

The Novice's Questions

(1)

5

Maïgalasuttaü

(1) (2)

Protection

(1)

6

Ratanasuttaü

(1) (2)

Treasures

(1)

7

Tirokuóóasuttaü

(1) (2)

Hungry Shades Outside the Walls

(1)

8

Nidhikaõóasuttaü

(1) (2)

The Reserve Fund

(1)

9
(1)

Complete Word Index to Pàëi 1 by BJT page number

Complete Word Index to Pàëi 1 by sutta number    Complete Word Index to Pàëi 2 by sutta number

Index of the Metres to Pàëi 1    Index of the Metres to Pàëi 2

First Line Index to Pàëã 1    First Line Index to Pàëi 2

 

Sinhala Character Version of BJT Khuddakapàñhapàëã in Word Document Format (93 KB)

 

Editor's Preface

Two versions of the text of Khuddakpàñhapàëi have been prepared here. The first (Pàëi 1) is substantially a transliteration of the Sinhala version of the text as printed in the Buddha Jayanti Tripitaka Series, Volume XXIV. In preparing this edition the corrigenda (÷uddhi patraya) as printed on page xxvi of that volume have been taken into account. Other corrections, made by the present editor while preparing this edition of the text, have been noted in the appropriate place. In the original edition there were many cases where BJT was inconsistent in its use of punctuation. Here an attempt has been made to present a more standardized version of the text in this regard, but as the matter is trivial on the one hand, and extremely numerous on the other, these sort of changes have not been noted.

The second version (Pàëi 2) is a text established by the present writer, through a comparison of the 4 main editions of the text. In that version there is an Introduction to the text (which should also be of interest to readers of Pàëi 1), and a description of the metres that are employed. In the text itself the metrical markings have been put in above the verses, and there is a short commentary on the metre. The metre and variations are normally noted alongside the verse.

There are three complete word indexes to the text, two to the BJT version (Pàëi 1), the first of which gives the page number, and the second the sutta number. The word index to Pàëi 2 gives only the sutta number. There are also two indexes to the first lines of the gàthàs, the first leads to Pàëi 1; the second to Pàëi 2. An index to the metres has also been compiled.

Also an English translation of the text (The Text of the Supplementary Readings) has been prepared which hopefully will help students in their study of the text. A different version of this material can also be found on this Website, which presents the same text but with the translation given line by line (see Khuddakapatha in the Text & Translation Series).

This work has been produced in order to assist in making known the teachings of the Buddha, please remember that many people have contributed their time and energy to this gift of the Dhamma. Anyone with similar aims who wishes to use the document or its database is welcome to do so, provided that no fees are charged for its distribution or use. If you use this document in any way please make an acknowledgement to the Sri Lanka Tipitaka Project.

ânandajoti Bhikkhu
June 2001


A Key to the Translators of this edition of the Tipitaka


Please send us an email with comments and suggestions

[Great Western Vehicle] [Events] [Supporting the GWV]

[Pali & Buddhist Studies] [Tipitaka Index]  [Buddhist Timeline] [Pali-English Dictionary] [Glossary Key] [Sanskrit & Vedic Studies] [Ecstatic Meditation Archive]